How does an average Chinese migrant worker become a “nationalist” rioter?

Shenzhen rioter Li Zhiwei appears on CCTV

How does a normal migrant worker who doesn’t even know the national anthem suddenly become a nationalist rioter? One of the great things about the Chinese media is how they are willing and able to interview suspects under arrest, or in this case out on bail, to get some direct commentary on their own actions.

Henan migrant worker Li Zhiwei was one of the 20 most-wanted from the violent anti-Japanese protests in Shenzhen on September 16. According to his interview with CCTV, and the extraordinary China Youth Daily story that follows, he was the first to surrender.

This is one of many stories from the PRC official media in the past few days that appear to be aimed at lowering public animosity towards Japan, specifically:

  • The People’s Daily’s [ZH]October 23 edition running the news that the Japanese Coastguard rescued 64 Chinese sailors from their burning freighter on page 3, and the Global Times’ claim that “all netizens praised Japan’s actions”;
  • Global Times [ZH] and CCTV reports on October 22 emphasizing that Japanese Deputy PM Katsuya Okada had “recognized the sovereignty dispute over Diaoyu”, and the subsequent CCTV report on Okada having donated 100 million yen to the Wenchuan earthquake relief effort and had been labelled “China’s spokesman”;
  • A separate CCTV story on the same day explaining clearly the view that the right-wing Tokyo governor Shintaro Ishihara had created the whole dispute by moving to purchase three of the Diaoyu islands and build infrastructure on them;
  • Global Times [ZH] October 21 and 22 reports on the warm welcome for 2,200 Shanghai tourists who visited Japan on the weekend, which sparked an uproar (unintentionally?) from readers across PRC’s major news sites, which in turn prompted the official media’s most strident attack on anti-Japanese nationalism…
  • …’Forcing others to hate Japan carries a dangerous logic‘, published on a page 2 of the October 23 CYD, which brought together most of the above to defend the Shanghai tourists and forcefully attack anti-Japanese nationalism, going so far as to equate China’s “extreme anti-Japanese figures” with Japanese right wingers. The headline even sounds like a veiled attack on the patriotic education system that does so much to demonize Japan.

In humanizing Li Zhiwei as a downtrodden battler, simple and good-hearted, the CYD story shifts the blame for the violence primarily onto the social ills of exclusion, money-worship and corruption. But, in the context of the latter article on the above list, i think it can also be read as a warning of the dangers of deliberately inflaming public sentiment in China. Since it is the official mouthpiece of the Communist Youth League, could this be a sign that Hu Jintao did not entirely approve of how the PRC media handled, or were instructed to handle, the issue? [NB on reflection 24 hours later, another strong moral of this story seems to be that there was insufficient guidance of the protests by the authorities, given that people of low educational levels (and by implication low suzhi) were taking part.]

As a case study in the nature of “nationalist” violence in China, Li’s story really speaks for itself, but for the benefit of those who don’t have time to read it start-to-finish, in the translation below i have bolded what i found to be the crucial sections.

Read the rest of this entry »


“The headline speaks to the Chinese people’s heart!”: Zhong Sheng on Diaoyu patrols, gets a Phoenix twist

‘China needs to stand its ground like this’ by “Zhong Sheng”, Renmin Ribao, October 8, 2012, p.3. Phoenix and Sina changed the headline to ‘People’s Daily: if the territory cannot even be protected, what significance does China’s rapid development have?’, misrepresenting the article as an attack on the policy status quo.

Monday’s “Zhong Sheng” article in the Renmin Ribao set out to tell the world that the People’s Republic’s fisheries and surveillance ships are going to continue their patrols around the Diaoyu Islands.

The basic point was simple (official English translation):

Not only will the ship fleet of the Chinese Fishery Administration continue to stand its ground, but the Chinese Marine Surveillance ships will also stand their ground.

Beginning October 1, Chinese government boats have entered the 12nm territorial zone twice (on October 2 and 3) and patrolled in the 12nm “contiguous zone” every day since then. Zhong Sheng offered an explanation of sorts for the timing:

China needs to stand its ground in this manner. Otherwise, China’s territorial sovereignty and legitimate right and interest could never be truly maintained, and Chinese people wouldn’t be able to celebrate the festive season securely and happily.

So the patrols recorded each day from October 1 to 7 were probably aimed in part at giving China’s holidaying families a sense that their government taking the requisite action to protect the homeland during National Day Golden Week. The Japanese media were of course crucial to the effectiveness of this.(†)

“Zhong Sheng” repeatedly claimed that the patrols were regularized and would not go away, but in so doing, effectively admitted that China had changed the status quo on the waters out there: “Japan is not accustomed to this . . . Japan must learn to adapt to these regular actions of China.” In fact, the writer(s) even went one step further in this direction, nominating the specific date for one significant change in PRC policy:

The Chinese Fishery Administration has normalized the fishery-protection patrol in the waters near the Diaoyu Islands and its subsidiary islands since as early as 2010.

Read the rest of this entry »


Songs of the disputed seas: patriotic music from the anti-Japanese protests and Paracels War

Lu Haitao & Mi Li recorded a theme song for the 2012 anti-Japan protests in China

CDs with a song (one song) were being handed out for free at the anti-Japanese protests on September 18.

The song was specially recorded after the protests began by Lu Haitao 陆海涛 and Mi Li 米粒, two moderately successful contestants from the CCTV talent show Star Avenue. (Lu made the grand final, Mi won one round of the competition last year.)

I don’t know who bankrolled its production, and neither did any of the other bemused attendees who, like me, rushed over to grab whatever everyone else was grabbing. But according to this BBS post, Mi Li herself shelled out her own money for 1000 of the CDs to be pressed.

As horrid as its mixture of Han-chauvinist and Maoist nationalism is, i have found it compulsive listening….and strongly advise against giving up before you get to 2 minutes in — for a spectacularly hammy rap section awaits there. Yes, Diaoyu RAP!

I particularly love the way the guy’s “之” syllables just become growls. Being based on the language of officials during imperial times, it’s not surprising that the Mandarin language is amenable to the kind of haughty authority the song attempts to voice.

As for the diva, well, she may be rather nastily screechy, but not nearly as screechy as the lady who sang ‘Battle Hymn of the Paracel Islands’ to celebrate China’s victory over hapless South Vietnamese remnants there in 1974:

Source for the background image is Chineseposters.net.