How does an average Chinese migrant worker become a “nationalist” rioter?

Shenzhen rioter Li Zhiwei appears on CCTV

How does a normal migrant worker who doesn’t even know the national anthem suddenly become a nationalist rioter? One of the great things about the Chinese media is how they are willing and able to interview suspects under arrest, or in this case out on bail, to get some direct commentary on their own actions.

Henan migrant worker Li Zhiwei was one of the 20 most-wanted from the violent anti-Japanese protests in Shenzhen on September 16. According to his interview with CCTV, and the extraordinary China Youth Daily story that follows, he was the first to surrender.

This is one of many stories from the PRC official media in the past few days that appear to be aimed at lowering public animosity towards Japan, specifically:

  • The People’s Daily’s [ZH]October 23 edition running the news that the Japanese Coastguard rescued 64 Chinese sailors from their burning freighter on page 3, and the Global Times’ claim that “all netizens praised Japan’s actions”;
  • Global Times [ZH] and CCTV reports on October 22 emphasizing that Japanese Deputy PM Katsuya Okada had “recognized the sovereignty dispute over Diaoyu”, and the subsequent CCTV report on Okada having donated 100 million yen to the Wenchuan earthquake relief effort and had been labelled “China’s spokesman”;
  • A separate CCTV story on the same day explaining clearly the view that the right-wing Tokyo governor Shintaro Ishihara had created the whole dispute by moving to purchase three of the Diaoyu islands and build infrastructure on them;
  • Global Times [ZH] October 21 and 22 reports on the warm welcome for 2,200 Shanghai tourists who visited Japan on the weekend, which sparked an uproar (unintentionally?) from readers across PRC’s major news sites, which in turn prompted the official media’s most strident attack on anti-Japanese nationalism…
  • …’Forcing others to hate Japan carries a dangerous logic‘, published on a page 2 of the October 23 CYD, which brought together most of the above to defend the Shanghai tourists and forcefully attack anti-Japanese nationalism, going so far as to equate China’s “extreme anti-Japanese figures” with Japanese right wingers. The headline even sounds like a veiled attack on the patriotic education system that does so much to demonize Japan.

In humanizing Li Zhiwei as a downtrodden battler, simple and good-hearted, the CYD story shifts the blame for the violence primarily onto the social ills of exclusion, money-worship and corruption. But, in the context of the latter article on the above list, i think it can also be read as a warning of the dangers of deliberately inflaming public sentiment in China. Since it is the official mouthpiece of the Communist Youth League, could this be a sign that Hu Jintao did not entirely approve of how the PRC media handled, or were instructed to handle, the issue? [NB on reflection 24 hours later, another strong moral of this story seems to be that there was insufficient guidance of the protests by the authorities, given that people of low educational levels (and by implication low suzhi) were taking part.]

As a case study in the nature of “nationalist” violence in China, Li’s story really speaks for itself, but for the benefit of those who don’t have time to read it start-to-finish, in the translation below i have bolded what i found to be the crucial sections.

Read the rest of this entry »


Songs of the disputed seas: patriotic music from the anti-Japanese protests and Paracels War

Lu Haitao & Mi Li recorded a theme song for the 2012 anti-Japan protests in China

CDs with a song (one song) were being handed out for free at the anti-Japanese protests on September 18.

The song was specially recorded after the protests began by Lu Haitao 陆海涛 and Mi Li 米粒, two moderately successful contestants from the CCTV talent show Star Avenue. (Lu made the grand final, Mi won one round of the competition last year.)

I don’t know who bankrolled its production, and neither did any of the other bemused attendees who, like me, rushed over to grab whatever everyone else was grabbing. But according to this BBS post, Mi Li herself shelled out her own money for 1000 of the CDs to be pressed.

As horrid as its mixture of Han-chauvinist and Maoist nationalism is, i have found it compulsive listening….and strongly advise against giving up before you get to 2 minutes in — for a spectacularly hammy rap section awaits there. Yes, Diaoyu RAP!

I particularly love the way the guy’s “之” syllables just become growls. Being based on the language of officials during imperial times, it’s not surprising that the Mandarin language is amenable to the kind of haughty authority the song attempts to voice.

As for the diva, well, she may be rather nastily screechy, but not nearly as screechy as the lady who sang ‘Battle Hymn of the Paracel Islands’ to celebrate China’s victory over hapless South Vietnamese remnants there in 1974:

Source for the background image is Chineseposters.net.


“Relax wife, the fisheries administration is here!”: triumph, grief and human interest with the fisherfolk of Tanmen

Special total-coverage page in the Zhengzhou Evening News 郑州晚报, May 4, 2012. The headlines read: “We need to watch over this place”/Less than a day after returning, Hainan fishermen return to the “standoff”/”Wife, the fisheries administration is here, so relax!”

This year the PRC media have published a succession of detailed stories on the plight of Chinese fisherfolk through the South China Sea disputes.

On February 22, for example, the Guangzhou-based Yangcheng Evening News 羊城晚报 published ‘More than 95% of licenced Chinese fishermen have withdrawn from the Spratlys, afraid of detention by foreign gunboats‘.

There was no joy in 2011 for Spratly fishing boat captain Chen Songhan 陈松汉 of Taishan in Guangdong Province. He said that harassment from foreign gunboats had led to greatly increasing costs, declining fisheries resources, and decreasing benefits. And on May 9 last year, Beihai (Guangxi) fisherman Li Rixi’s 李日喜 fishing boat was siezed by foreign gunboats, causing economic losses of 1.23 million RMB, and he told the Yangcheng Evening News he was still a long way from recovering his strength.

Following the Chinese fishing boats’ escape from Philippines authorities at the start of the Scarborough Shoal standoff in mid-April, Xinhua put out some rather more rousing stories of triumph. There were numerous interviews with the returnees, apparently all from Tanmen town in Qionghai City, Hainan Province, such as this one, for which a version is available in English here under the headline, ‘Chinese fishermen recall clash with Philippine navy‘.

In early May there emerged the tale of more Qionghainese fishermen who had come home to avoid a typhoon, then turned around the very next day and gone straight back to Scarborough Shoal to “participate in the standoff”. That story contained the rather unforgettable line, as one fisherman’s wife recalled hearing her husband saying:

Relax wife, the fisheries administration is here!

This was splashed across the special total-coverage page in the May 4 edition of the Zhengzhou Evening News seen at the top. According to that story, it was originally taken from the Legal System Evening News 法制晚报.

Mid-May saw the return of Xu Detan 许德潭, the skipper of one of the Scarborough protagonist vessels, Qiong-Qionghai 09099, and who had featured prominently in Xinhua’s stories the previous month. This time he was telling CCTV that he’d just brought back a bumper haul of fish, and that it was all thanks to FLEC and the State Oceanic Administration’s China Maritime Surveillance force. According to the English version (here), Xu said:

Our boats are everywhere around the island, and we are afraid of nothing. The Chinese Marine Surveillance ships kept in contact with us around-the-clock.

Actually, Xu sort-of uttered words to that effect, but he didn’t name either of the agencies. Instead, their names were inserted by a CCTV editor as the subtitles in this frame show:

Read the rest of this entry »